Маргарита Кялло: почему в политике используется русская карта, и как долго это еще продлится?

Маргарита Кялло

Наш огромный сосед с имперскими амбициями и красочной историей героических территориальных завоеваний еще долго сможет предлагать аппетитные темы для дискуссий политикам и журналистам. Как мне кажется, в отношениях с Россией единственным верным решением было бы отталкиваться от принципов realpolitik. Термин, введенный канцлером Германской империи Бисмарком и означающий отказ от использования идеологии в качестве основы государственного курса. Такая политика исходит прежде всего из практических соображений.

Со стороны российских властей не раз выражались недвусмысленные выпады в сторону стран Балтии: как в виде прямых угроз со стороны, например, российского депутата со скандальной репутацией Жириновского, так и косвенных заявлений о непримиримости России с территориальными потерями. Как результат подобной политики, споры с Японией на предмет принадлежности Курильских островов длятся с окончания Второй мировой войны по сегодняшний день. Решимость России в отношениях со своими ближайшими соседями сложно переоценить. В новейшей истории есть масса примеров, подпитывающих опасения: Грузия, Крым, Украина. Нельзя винить эстонских политиков в паническом страхе перед непредсказуемым «монстром», который находится на расстоянии вытянутой руки.

Однако страх зачастую усугубляется самими же политиками с целью разыгрывания русской карты в качестве внешнего врага. Наличие внешнего врага традиционно является удобным оправданием для отвлечения внимания от внутренних проблем. Существование двух параллельных (эстонского и неэстонского) миров внутри нашего маленького государства оправдывается ничем иным, как удобством для существующих политических сил. Русская карта с особым смакованием разыгрывается в преддверии выборов, так как позволяет надавить на больную мозоль озлобленного населения и, манипулируя страхами и ненавистью, сталкивать лбами приверженцев разных лагерей, зарабатывая себе голоса.

В качестве положительного примера с точки зрения эстонской государственности, мне видится настойчивость эстонских властей на скорейшем выводе российских войск с территории страны в 1991-1994 годах, что послужило прочным фундаментом независимости Эстонии.

Русская карта является удобным инструментом политического манипулирования обеими сторонами в эстонско-российских взаимоотношениях. Так, российская сторона на протяжении четверти века находит причины для затягивания подписания или ратификации договора о государственной границе с Эстонией. А мы на протяжении всего этого времени заглатываем идеологическую наживку и поддаемся на провокации. Принципы realpolitik, которые отлично зарекомендовали себя на протяжении нескольких десятилетий, предполагают решения, рассматривая не столько идеологические, сколько прагматические стороны вопроса. Да, думаю, у Эстонии есть исторические причины считать Ивангород и Печеры своей исконной территорией. Однако не иметь официального, признанного обеими сторонами документа, утверждающего границы нашей страны – это безрассудно. Тем более, что у Эстонии нет никакого политического влияния на эти регионы, равно как и нет никакой надежды или предпосылок на его появление. Отсутствие ратифицированного договора о границе оставляет лазейку для дальнейших попыток воздействия на внутригосударственную политику.

Второй опасной, на протяжении четверти века остающейся нерешенной проблемой являются «серопаспортники» или, если перевести дословно, «пришельцы», число которых на сегодняшний день составляет около 80 000 человек или чуть больше шести процентов от общей численности населения страны. Факт наличия столь многочисленной группы населения, члены которой не обладают гражданскими правами, является дестабилизирующим фактором, так как люди на протяжении множества лет живут с недостатком идентичности, а неприятие укореняет в людях враждебность и желание противостояния, а также убивает в них надежду на изменения к лучшему, и порождает цинизм и недоверие к государственным властям. Не говоря уже о Российских гражданах, компактно проживающих в приграничной зоне с государством, с которым мы не имеем ратифицированного договора о границе. Вероятнее всего, часть этих людей склонились бы в пользу эстонского гражданства, если бы они почувствовали свою нужность стране, в которой прожили основную часть сознательной жизни. Однако зацикленность властей на требованиях к знанию эстонского и малочисленность коренных носителей языка в северо-восточном регионе крайне затрудняет его изучение русскоязычным населением, а учитывая возрастной фактор некоторых из них, вообще становится недоступным.

В истории России есть немало примеров вмешательства во внутренние дела соседних стран под предлогом защиты прав российских граждан. Эстонии необходимо прагматично подходить к решению политических вопросов, исходя из принципов realpolitik, и ликвидировать противоречивые моменты в эстонско-российских отношениях, такие как ратификация договора о границе и разработка систематических мер получения эстонского гражданства обладателями серых паспортов с целью их минимизации.

Для достижения этой цели необходимо выйти за рамки четырехлетней программы управления государством, осмыслить стоящие перед нами проблемы и, отбросив эмоции и взаимные обиды, разработать систему мер, которая позволит Эстонскому государству существовать и через 100 лет. Необходимо прекратить раздирать общество на два враждующих лагеря с целью манипуляции их чувствами в предвыборной гонке. Тогда мы сможем сплотить наше общество и консолидировать усилия для экономического и культурного укрепления страны, что позволит нам если не убрать русскую карту со стола, то по крайней мере сдвинуть ее на его край.

Маргарита Кялло

Маргарита Кялло - специалист по финансам, в последнее время работавшая в E&Y и Eesti Energia. Маргарита получила высшее образование (cum laude) как по международным отношениям, так и в социальной работе и сейчас работает над получением степени MBA в финансовой сфере. Она родом из Нарвы, несколько лед занималась вопросами интеграции беженцев в Финляндии. Интеграционная тематика близка ей и она до сих пор по мере сил участвует в дискуссиях на эту тему. Маргарита с семьей живет в Харьюмаа. Она полна энергии и вдохновения и принимает участие в деятельности Eesti200. Loe artikleid (1)